第一封邮件:
大変お忙しいところを邪魔して申し訳ございません。私はゲーム中でどうしようもない問題にあいました。貴社からのお助けが必要だと私はそう判断し、このメールを送りしました。私の問題是非お聞いていただきます。
問題:この前いろんな事情でゲームを アンインストールしてしまいました。それはともか
く、アンインストールの前に引き継ぎパスワードの発行がすっかり忘れてしまいました。今は私もう一度ゲームをしようとしていますが、引き継ぎパスワードがないので、引き継ぐことができませんでした。
私のゲームの名前:(这边填游戏账号的名字) ゲームのID:(账号ID)
私は(这边填用的什么设备玩的游戏,一般都是“携帯電話”即手机)でゲームをしました。携帯電話の系統はAndroid(这边是手机的系统)です。
私はいつもWifi(这边填你用的什么网玩的,感觉没啥用,我就直接写了wifi)でゲームをしました。
以上でございます。
第二封邮件:
发邮件前请仔细确认官方问的问题是新问题还是旧问题,一般来说都是新问题了。
(官方旧问题)
以前のゲームデータについて ユーザーID:(账号ID) 登録名:(登陆名)
登録日時:確か6月7日六時頃(账号注册日期,按照自己的情况改)
最終ログイン日時:確か6月8日10時頃(最后登陆的日期,按照自己情况改) 所持ラブカストーン数:確か一つのストーンが残っています(这边是填你账号里还有几个心,可以直接填个数字就行了,不用我这么麻烦) 終課金日時と購入ラブカストーン数:私はラブカストーンを購入することが一度もありません(最后购买心的时间和个数,没买过的就是我写的,买过的就是”確か6月8日10時頃, ラブカストーン数は5です”按实际情况改)
引継ぎパスワード:すみません、これは分からない(这个不用改了,要是知道继承码都不用发邮件了) (官方新问题)
关于官方新的问题的翻译: フレンドの名前と人数:(朋友的名称和人数)(フレンドは(填人数)人います。一番仲良い友达の名前は(填一个好友的名字)です。他のはちょっと忘れちゃった。)
フルコンボした楽曲があった场合、その楽曲名と难易度:(满连歌曲和其难易度)(把歌曲的名字拷贝过来,后面加上难易度如:仆らのlive、君とのlife hard) ユニット名:(组合名称) 所有G数:(所有金数) ランク:(rank)
アプリ内の他のお客様とメールのやりとりがあった场合、その内容:(游戏里和别的玩家聊天的内容,应该是私信的内容吧) 所持している部员名:(所持有的部员的名字)
前に「ラブライブ! (Love Live! School Idol Project) 1 (初回限定版)」ということを買ったので、ゲーム中限定カードでURカード「高坂穂乃果」を手に入れました。。(这边填证据,写一些能证明那个是你的账号的信息,即其他人不知道的信息,我写的是我之前买了BD1,然后用了限定卡兑换了UR果果,如果情况和我一样的可以套用) 「高坂穂乃果 限定カード」:(这边填限定卡号)
(还有其他信息也可以往上写。),我上面的日期啊,个数啊都是胡说的大家按自己情况改 以上です。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容